Как будет по-французски делать, как сказать делать на французском

1) (действовать) faire

что с ним делать? — que faire avec lui?

что мне делать? — que faire?

делать всё по-своему (о капризах) — faire ses quatre volontés, n'en faire qu'à sa tête

делайте, как знаете — arrangez-vous comme vous voudrez

2) (производить) faire; fabriquer, produire

3) (превращать) rendre

делать счастливым — rendre heureux

делать кого-либо своим помощником — faire de son assistant (или son aide)

4) (совершать) faire

делать покупки — faire des emplettes

делать ошибки — faire des fautes

делать долги — s'endetter

делать вывод — tirer une conclusion (или une conséquence), conclure

делать кому-либо одолжение — rendre à un service

делать вид, что. — faire semblant de (+), faire mine de (+)

он делает вид, что спит — il fait semblant de dormir

делать честь кому-либо — faire honneur à, à

делать стойку — tomber en arrêt

делать распоряжения, указания — donner des ordres, des instructions

делать нечего, нечего делать — il n'y a rien à faire

от нечего делать — pour passer le temps

поезд делает 70 километров в час — le train fait du soixante dix à l'heure