Как будет по-французски ну, как сказать ну на французском
I
1) (побудительное) eh bien! , allons! ; voyons! (при просьбе)
ну, скорей! — allons, plus vite!
ну что тебе стоит! — voyons, qu'est-ce que cela te fait (или te coûte)!
ну-ка! — allons!
ну-ка, прочтите! — allons, lisez!
ну-с! — eh bien!
2) (восклицательное) tiens! ; ma foi! (с оттенком удивления)
ну и. — en voilà!
ну и погода! — en voilà un temps!
ну да! — mais oui! , parfaitement!
ну (уж) нет! — oh! pour cela non! ; ah, non par exemple! ; ah, zut alors!
ну вот ещё! — il ne manquait plus que cela!
ну вот вы и рассердились! — vous voilà fâché!
ну и ну! — ça par exemple! , oh, là-là!
(да) ну тебя! — finis, voyons! ; tu m'ennuies, tu m'embêtes, tu me casses les pieds
(да) ну его (её и т. д.)! — il m'ennuie, il m'embête, il me casse les pieds
ну его (её и т. д.) к чёрту! — que le diable l'emporte!
II частица
1) (в вопросительных оборотах)
ну да? , (да) ну? — vraiment? , pas vrai? , est-ce possible? , pas possible? , non!
ну и что (же)? , ну так что (же)? — eh bien, quoi? , et après?
ну что же, ты едешь? — eh bien, tu pars?
ну не совестно ли вам? — vous n'avez pas honte?
- а ну как.
2) (для усиления значения следующего слова) eh bien, mais, bien sûr
ну, конечно — mais bien sûr
ну, разумеется, ты можешь идти гулять — bien sûr que tu peux aller te promener
ну, хорошо — eh bien, soit
ну и не надо — tant pis
ну так. (в смысле - тогда) — alors
ну так уйди — alors va-t-en
3) (итак, значит) donc (после спрягаемой части глагола)
ну, пошёл я туда — j'y suis donc allé
4) (для выражения уступки)
ну хорошо, допустим, что. — bon, admettons que.
5) (как ответ на обращение) quoi? , hein?
Миша, ты слышишь? - Ну? — Michel, tu entends? - Quoi? (или Hein?)
6) (в смысле - начать) оборотом de (+)
а он ну кричать — et lui de crier
ну, ну не буду — c'est bon, c'est bon (или ça va, ça va), je ne recommencerai plus