Как будет по-французски духом, как сказать духом на французском
1) esprit
материя и дух — la matière et l'esprit
2) (отличительные особенности, содержание) esprit
дух противоречия — esprit de contradiction
дух времени — esprit du temps
в том же духе — dans le même style; de la même encre (о статье и т. п.)
3) (моральное состояние) courage; esprit
сила духа — force morale
присутствие духа — présence d'esprit
подъём духа — enthousiasme
боевой дух — esprit combattif
воинственный дух — esprit de guerre; humeur combattive
моральный дух — moral
поднимать дух — relever le moral
собраться с духом — prendre son courage à deux mains
падать духом — perdre courage
у него хватило духу. — il a eu le courage de.
у него не хватило духу. — il n'a pas eu le courage de. , le cœur lui a manqué
4) (дыхание) haleine
перевести дух — reprendre haleine
одним духом, единым духом — tout d'une haleine, tout d'un trait
у меня дух захватывает — j'en ai la respiration coupée, ça me coupe le souffle
5) (запах) odeur
6) (призрак) ombre, spectre
злой дух — esprit malin
добрый дух — bon génie
вызвать духов — évoquer les esprits
расположение духа, состояние духа — disposition d'esprit
в духе чего — dans un esprit de
в духе времени — à la page; dans l'air du temps
во весь дух — à fond de train
испустить дух — expirer
быть в духе — être de bonne humeur
быть не в духе — être de mauvaise humeur; n'être pas en train
о нём ни слуху, ни духу — il ne donne aucun signe de vie
чтобы духу твоего здесь не было! — débarrasse-moi le plancher!