Как будет по-французски дойти, как сказать дойти на французском
(до)
1) (о людях и транспорте) aller jusqu'à; arriver à (прийти); atteindre (с трудом); arriver
вам нужно дойти до площади и свернуть налево — il vous faut aller jusqu'à la place et tourner à gauche
через четверть часа мы дошли до леса — au bout d'un quart d'heure nous sommes arrivés à la forêt
мы с трудом дошли до вершины — nous avons atteint le sommet à grand-peine
вот мы и дошли! — nous voilà arrivés!
2) (о товарах, письмах и т. п.) arriver à; parvenir à
товары только что дошли — les marchandises viennent d'arriver
письмо дошло до моего товарища через неделю — la lettre est parvenue à mon camarade au bout d'une semaine
3) arriver à, parvenir à; produire son effet; toucher (трогать)
дойти до совершенства — atteindre (à) la perfection
до моего сведения дошло, что. — j'ai appris que.
до меня дошёл слух — j'ai entendu dire que.
4) (добиться) arriver à, parvenir à
он дошёл своим умом до разрешения задачи — par son intelligence il est arrivé (или parvenu) à résoudre le problème
5) (быть доведённым) en venir à; être réduit à
дойти до драки — en venir aux mains
дойти до крайности — être réduit à la dernière extrémité
дойти до галлюцинаций — en avoir des hallucinations
вот до чего дошло! — voilà où on en est arrivé!
6) (возрасти) (se) monter
счёт дошёл до 1. 000 рублей — la note est montée à mille roubles
дойти до колоссальных размеров — prendre des proportions démesurées
7) (до готовности) arriver à maturité (дозреть); être cuit à point (довариться)
у меня руки не дошли до. — je n'ai pas eu le temps de (+)