Как будет по-французски говорить, как сказать говорить на французском

1) parler; causer (разговаривать)

говорить о политике, литературе, делах и т. п. (обсуждать) — parler (или causer) politique, littérature, affaires,

говорить по-русски, по-французски и т. п. — parler russe, français,

говорить о том, о сём — causer de choses et d'autres

хорошо, дурно говорить о ком-либо — dire du bien, du mal de

говорить с кем-либо — parler à (или avec); causer avec (беседовать)

говорить уклончиво — parler à mots couverts

говорить с самим собой — se parler à soi-même; parler à son bonnet

говорить сквозь зубы — parler entre les dents

говорить в нос — parler du nez

2) (что-либо кому-либо или о ком-либо, о чём-либо) dire

говорить правду — dire la vérité

говорить вздор, глупости — radoter, dire des blagues, des bêtises

говорить речь — prononcer (или faire) un discours

говорит Москва — ici Moscou

3) (свидетельствовать) dire, parler de; montrer (показывать)

одно это слово говорит всё — ce seul mot dit tout

это говорит само за себя — c'est un fait éloquent par lui-même

факты говорят за себя — les faits parlent d'eux-mêmes

в нём говорит собственник — c'est le propriétaire qui parle en lui

это говорит в его пользу — cela plaide en sa faveur

говорить загадками — parler par énigmes

говорить на разных языках — ne pas parler la même langue

говорят, что. — on dit que.

об этом говорят — on en cause (или parle)

говорят тебе! — tu entends!

что и говорить! — il n'y a rien à dire! , que dire à cela!

не говоря ни слова — sans mot dire, sans souffler mot

не говоря худого слова — sans mot dire

вообще говоря — généralement parlant

откровенно говоря — pour le dire franchement

собственно говоря — à proprement parler

иначе говоря — autrement dit

по правде говоря — à vrai dire

что ни говори! , как ни говори! — quoi qu'on puisse dire!

(да) что вы говорите! — qu'est-ce que vous dites là!