Как будет по-французски прийтись, как сказать прийтись на французском

1) (подойти) convenir , aller

эти ботинки пришлись мне по ноге — ces souliers sont à ma pointure

2) (совпасть) tomber , coïncider

выходной день пришёлся на четверг — le jour de repos est tombé un jeudi

эти два события пришлись на один день — ces deux événements sont arrivés le même jour

3)

мне пришлось (+) — il m'a fallu (+), j'ai été obligé de (+)

мне пришлось отказаться от этой работы — il m'a fallu refuser ce travail, j'ai été obligé de refuser ce travail

прийтись по вкусу — se trouver à son goût

прийтись кстати — arriver à propos

как придётся — n'importe comment

где придётся — n'importe où

когда придётся — n'importe quand