Как будет по-французски дойти, как сказать дойти на французском

(до)

1) (о людях и транспорте) aller jusqu'à; arriver à (прийти); atteindre (с трудом); arriver

вам нужно дойти до площади и свернуть налево — il vous faut aller jusqu'à la place et tourner à gauche

через четверть часа мы дошли до леса — au bout d'un quart d'heure nous sommes arrivés à la forêt

мы с трудом дошли до вершины — nous avons atteint le sommet à grand-peine

вот мы и дошли! — nous voilà arrivés!

2) (о товарах, письмах и т. п.) arriver à; parvenir à

товары только что дошли — les marchandises viennent d'arriver

письмо дошло до моего товарища через неделю — la lettre est parvenue à mon camarade au bout d'une semaine

3) arriver à, parvenir à; produire son effet; toucher (трогать)

дойти до совершенства — atteindre (à) la perfection

до моего сведения дошло, что. — j'ai appris que.

до меня дошёл слух — j'ai entendu dire que.

4) (добиться) arriver à, parvenir à

он дошёл своим умом до разрешения задачи — par son intelligence il est arrivé (или parvenu) à résoudre le problème

5) (быть доведённым) en venir à; être réduit à

дойти до драки — en venir aux mains

дойти до крайности — être réduit à la dernière extrémité

дойти до галлюцинаций — en avoir des hallucinations

вот до чего дошло! — voilà où on en est arrivé!

6) (возрасти) (se) monter

счёт дошёл до 1. 000 рублей — la note est montée à mille roubles

дойти до колоссальных размеров — prendre des proportions démesurées

7) (до готовности) arriver à maturité (дозреть); être cuit à point (довариться)

у меня руки не дошли до. — je n'ai pas eu le temps de (+)