Как будет по-французски углом, как сказать углом на французском
1) (место пересечения) coin; encoignure (внутренний - комнаты, сада и т. п.)
на углу — au coin
в углу — dans le coin
за углом — en tournant le coin
из-за угла — de derrière le coin
повернуть за угол — tourner le coin (или au coin)
ходить из угла в угол — marcher de long en large; en traître
загнать в угол — coincer; acculer au mur (прижать к стенке)
2), angle
прямой угол — angle droit
острый угол — angle aigu
тупой угол — angle obtus
внутренний угол — angle interne
угол падения — angle d'incidence
угол отражения — angle de réflexion
угол зрения — angle visuel; point de vue
под углом зрения — au point de vue de.
3) (приют, пристанище) coin
иметь свой угол — avoir un chez-soi
у него нет своего угла — il n'a pas de chez-soi
4) (местность) coin
жить в глухом углу — vivre dans un coin perdu
медвежий угол — province éloignée; trou de province, coin perdu
ставить в угол — mettre au piquet
ставить во главу угла что-либо — mettre au centre de ses préoccupations