Как будет по-французски терпеть, как сказать терпеть на французском
1) (боль, холод и т. п.) endurer, supporter; souffrir
терпеть нужду — être dans le besoin, vivre dans les privations; être dans la dèche
2) (запастись терпением) prendre patience , patienter
3) (допускать, сносить, мириться) supporter, tolérer; souffrir
он не терпит возражений — il ne souffre pas d'objections
время не терпит — le temps presse
это не терпит отлагательства — cela ne souffre point de délai, c'est urgent
4) (неудачу, потери и т. п.) éprouver, subir, essuyer
терпеть поражение — subir (или essuyer) une défaite, éprouver un échec; faire fiasco, subir un échec
терпеть крушение — faire naufrage (о судне); subir un accident (о поезде); faire fiasco
бумага всё терпит — le papier supporte tout
не терпеть кого-либо, чего-либо — ne pas souffrir, , ne pouvoir souffrir, , ne pas supporter, ; avoir pris en grippe
терпеть не могу — j'ai en horreur, je déteste, j'ai en grippe, je ne peux pas voir en peinture