Как будет по-французски проходящая, как сказать проходящая на французском

1) passer

пройти через что-либо — traverser; passer par

пройти мимо — passer outre

пройти пять километров в час — faire cinq kilomètres en une heure

пройти к выходу — aller vers la sortie

2) (распространиться - о слухах, молве и т. п.) courir

прошёл слух, что. — le bruit a couru que.

3) (выпасть - об осадках) tomber

ночью прошёл дождь — pendant la nuit la pluie est tombée

4) (пролечь - о дороге и т. п.) passer

5) (о времени и т. п.) passer, s'écouler

не прошло ещё и года, как. — une année s'est à peine écoulée que.

срок ещё не прошёл — le terme n'est pas encore expiré

время прошло для меня быстро — le temps m'a paru court

6) (проникнуть) passer, pénétrer; s'infiltrer (о жидкостях)

вода прошла в трюм — l'eau s'est infiltrée dans la cale

7) (прекратиться) passer, cesser

дождь прошёл — la pluie a cessé

8) (изучить) étudier

пройти курс — suivre un cours

9) (быть принятым - о резолюции и т. п.) passer

предложение не прошло — la proposition n'est pas passée

10) (состояться)

пьеса прошла с большим успехом — la pièce a été vivement applaudie

11) (выполнить обязанности, задания) faire

пройти военную службу — faire son service

пройти курс лечения — subir (или suivre) un traitement

12) (испытать, претерпеть) passer par

пройти (через) испытание — passer par l'épreuve (de)

пройти молчанием — passer sous silence

это не пройдёт — cela fera chou blanc

это ему даром не пройдёт — il ne perd rien pour attendre, il le paiera cher