Как будет по-французски прийтись, как сказать прийтись на французском
1) (подойти) convenir , aller
эти ботинки пришлись мне по ноге — ces souliers sont à ma pointure
2) (совпасть) tomber , coïncider
выходной день пришёлся на четверг — le jour de repos est tombé un jeudi
эти два события пришлись на один день — ces deux événements sont arrivés le même jour
3)
мне пришлось (+) — il m'a fallu (+), j'ai été obligé de (+)
мне пришлось отказаться от этой работы — il m'a fallu refuser ce travail, j'ai été obligé de refuser ce travail
прийтись по вкусу — se trouver à son goût
прийтись кстати — arriver à propos
как придётся — n'importe comment
где придётся — n'importe où
когда придётся — n'importe quand