Как будет по-французски относиться, как сказать относиться на французском
1) отнестись
хорошо относиться к кому-либо — être bien disposé envers; avoir de la sympathie pour
плохо относиться к кому-либо — avoir de l'antipathie pour
относиться к чему-либо сочувственно — approuver
относиться к чему-либо несочувственно — désapprouver
относиться равнодушно, безразлично к чему-либо — être indifférent à
относиться презрительно, недоверчиво к кому-либо, к чему-либо — montrer du mépris, de la méfiance pour, pour
относиться с высокомерием к кому-либо — traiter de haut
как вы к этому относитесь? — qu'en pensez-vous?
2) (иметь отношение) avoir rapport à, avoir trait à, se rapporter à; s'adresser à; concerner (касаться)
это ко мне не относится — cela ne me regarde pas, cela ne me concerne pas
это к делу не относится — cela n'a rien à voir avec notre affaire
3)
три относится к четырём, как шесть к восьми — trois est à quatre ce que six est à huit
4) (принадлежать) appartenir à; dater de (по времени)
это здание относится к XII веку — cet édifice date du XIIème siècle
5) être + (отнести)