Как будет по-французски место, как сказать место на французском

1) place; lieu

рабочее место — lieu de travail

места в партере — parterre

общественное место — lieu public

место назначения — destination

место стоянки (автомобилей) — station, parking

место действия — lieu de l'action

место рождения — lieu de naissance

уступить место — laisser sa place à

поставить, положить на место — mettre à sa place (или à leurs places)

занять (своё) место — prendre (sa) place

занять первое место (в соревновании и т. п.) — prendre la première place

прибыть на место — arriver sur les lieux

на месте работ — à pied d'œuvre

на видном месте — en évidence

по местам! — à vos places!

с места на место — deça et delà

2) (должность, служба) place, emploi; poste (пост)

вакантное место — place vacante

3) (местность) endroit, lieu; site (ландшафт)

глухое место — endroit désert

живописные места — un site pittoresque

какое красивое место! — quel beau site!

4) (в книге и т. п.) endroit, passage

лучшее место в романе — le meilleur passage du roman

5)

места (периферийные организации, в противоположение центру) — organisations locales

власть на местах — autorités locales

6) (багажное и т. п.) colis

- на месте преступления

детское место (послед) — placenta

общее место — lieu commun

пустое место — nullité

узкое место — goulet (или goulot) d'étranglement

больное место — point sensible (или névralgique)

место заключения — prison

места не столь отдалённые — des endroits si peu éloignés.

места общего пользования — parties communes

бег на месте — course sur place

не к месту — mal à propos

не место (не следует) — ce n'est pas le lieu

на твоём (его) месте — à ta (sa) place

убить на месте — tuer sur place coucher sur le carreau

иметь место — avoir lieu

не находить себе места — être comme une âme en peine

знать своё место — se tenir à sa place

ставить кого-либо на место — remettre à sa place, rabrouer

глаза на мокром месте — avoir la larme facile

это его слабое место — c'est son point faible

у меня сердце не на месте — je suis dans tous mes états

ни с места! — ne bouge pas! , ne bougez pas!