Как будет по-французски место, как сказать место на французском
1) place; lieu
рабочее место — lieu de travail
места в партере — parterre
общественное место — lieu public
место назначения — destination
место стоянки (автомобилей) — station, parking
место действия — lieu de l'action
место рождения — lieu de naissance
уступить место — laisser sa place à
поставить, положить на место — mettre à sa place (или à leurs places)
занять (своё) место — prendre (sa) place
занять первое место (в соревновании и т. п.) — prendre la première place
прибыть на место — arriver sur les lieux
на месте работ — à pied d'œuvre
на видном месте — en évidence
по местам! — à vos places!
с места на место — deça et delà
2) (должность, служба) place, emploi; poste (пост)
вакантное место — place vacante
3) (местность) endroit, lieu; site (ландшафт)
глухое место — endroit désert
живописные места — un site pittoresque
какое красивое место! — quel beau site!
4) (в книге и т. п.) endroit, passage
лучшее место в романе — le meilleur passage du roman
5)
места (периферийные организации, в противоположение центру) — organisations locales
власть на местах — autorités locales
6) (багажное и т. п.) colis
- на месте преступления
детское место (послед) — placenta
общее место — lieu commun
пустое место — nullité
узкое место — goulet (или goulot) d'étranglement
больное место — point sensible (или névralgique)
место заключения — prison
места не столь отдалённые — des endroits si peu éloignés.
места общего пользования — parties communes
бег на месте — course sur place
не к месту — mal à propos
не место (не следует) — ce n'est pas le lieu
на твоём (его) месте — à ta (sa) place
убить на месте — tuer sur place coucher sur le carreau
иметь место — avoir lieu
не находить себе места — être comme une âme en peine
знать своё место — se tenir à sa place
ставить кого-либо на место — remettre à sa place, rabrouer
глаза на мокром месте — avoir la larme facile
это его слабое место — c'est son point faible
у меня сердце не на месте — je suis dans tous mes états
ни с места! — ne bouge pas! , ne bougez pas!