Как будет по-французски как, как сказать как на французском

1) и comment

а что как. — et si (+)

а что как спросят! — et si l'on demandait!

как пройти, проехать куда-либо — quel chemin faut-il prendre pour aller. , par où faut-il passer pour aller.

как быть? — comment faire?

2) comme (в смысле "так, как"); или оборотом с ("что")

я поступил, как вы мне сказали — j'ai agi comme vous me l'avez dit

я видел, как он бежал к реке — je l'ai vu courir vers la rivière

3) comment; que, comme

как красиво! — que c'est beau! , quelle beauté!

как! он уехал? — comment! il est parti?

как я его жалею! — que je le plains! , comme je le plains!

4) сравн. comme; en ("в качестве", при)

белый как снег — blanc comme neige

как. , так и. — comme

как у нас, так и у вас — chez vous comme chez nous

как и. — ainsi que. ; aussi bien que.

5) (когда) quand

привет твоей сестре, как увидишь её — mes amitiés à ta sœur quand tu la verras

как он уехал, так все его и забыли — à peine parti il fut complètement oublié

как только — dès que, aussitôt que

всякий раз как — toutes les fois que

между тем как — alors que; tandis que

в то время как — tandis que

тогда как — tandis que, alors que

6) (с тех пор как) que

прошло два года, как мы с ним познакомились — il y a deux ans que nous avons fait sa connaissance

7) (выражает внезапность действия)

как, как вдруг (+) — voilà que

как (вдруг) он вскочит! — et de bondir!

она как закричит! — et de crier

8) (в начале) comme

как например — comme par exemple

как говорят — dit-on

как известно — comme on le sait

- как раз

как таковой — comme tel

как будто (бы) — comme si (+)

действуйте, как будто (бы) ничего не было — faites comme si de rien n'était

задача эта как будто простая — c'est un problème simple en apparence

как кажется — semble-t-il; paraît-il

как попало — à la va-vite

не что иное, как — n'est autre chose que

как один человек — comme un seul homme

как можно больше — le plus possible

как нельзя лучше — au mieux

как бы то ни было — quoi qu'il en soit

как (бы). ни. — avoir beau (+)

как бы он ни работал — il a beau travailler, il aurait beau travailler

как не (+) — peut-on ne pas (+)

как не радоваться этому! — peut-on ne pas en être heureux! ; comment ne pas en être heureux!

вот как! — tiens, tiens!

как же! — sans doute! , certainement!

как же так? — comment donc?

как так? — comment se fait-il?

как бы не так! — ah, mais non, par exemple! ; plus souvent! , ouiche!

как знать? — qui sait?

как когда! — ça dépend!

смотря как — c'est selon

я видел, как его. — j'ai vu. machin