Как будет по-французски дни, как сказать дни на французском

1) jour; journée (день в его протяжении)

солнечный день — journée ensoleillée

ясный день — jour serein

рабочий день — journée de travail

восьмичасовой рабочий день — journée de huit heures

будничный, буднишный день — jour ouvrable

выходной день, день отдыха — repos hebdomadaire, jour de repos

праздничный день — jour férié

День Победы — Journée de la victoire

день Парижской Коммуны — anniversaire de la Commune de Paris

Международный женский день — Journée internationale des Femmes

день рождения — jour de naissance, anniversaire

поздравить кого-либо с днём рождения — souhaiter bon anniversaire à

целый день — toute la journée

восемь дней — huit jours

дней восемь — une huitaine de jours

день пути — une journée de route (или de voyage)

два, три и т. д. часа дня — deux, trois, heures de l'après-midi

у него два свободных дня — il a deux jours libres

она зарабатывает. рублей в день — elle gagne. roubles par jour

на следующий день, на другой день — le lendemain

через день — tous les deux jours

через несколько дней — dans quelques jours

несколько дней (тому) назад — il y a quelques jours

2)

дни (время, период) — temps; jours

в дни чего-либо — au temps de.

в наши дни — de notre temps, de nos jours

в дни моей юности — au temps de ma jeunesse

день-деньской, — toute la sainte journée, du matin au soir

мы не первый день знакомы — ce n'est pas d'aujourd'hui que nous nous connaissons

день на день не приходится — les jours se suivent mais ne se ressemblent pas

день да ночь - сутки прочь — encore un jour de passé

добрый день! — bonjour!

в один прекрасный день — un beau jour

настанет день — un jour viendra

на днях — un de ces jours, bientôt, prochainement, sous peu, ces jours-ci (в будущем); l'autre jour, récemment, dernièrement, un de ces derniers jours (в прошлом)

третьего дня — avant-hier

изо дня в день — chaque jour

со дня на день — de jour en jour, d'un jour à l'autre

день ото дня, с каждым днём — de jour en jour, tous les jours

средь бела дня — en plein jour, en plein midi

на чёрный день — pour les mauvais jours