Как будет по-французски дать, как сказать дать на французском
donner; prêter (на время); fournir (снабдить); accorder (предоставить)
дать взаймы — prêter
дать лекарство — administrer un remède (или un médicament); prescrire un remède (прописать)
дать есть, пить — donner à manger, à boire
- дайте-ка
- дай-ка
дать залп — faire feu
дать дорогу — laisser passer
дать дать начало чему-либо — donner naissance à
дать напрокат — louer
дать показание — faire sa déposition
дать повод — fournir un prétexte
дать отчёт — rendre compte
дать отзыв — donner un écho (или commentaire)
дать отпор — riposter, tenir tête à
дать отпор врагу — repousser l'ennemi
дать бой — livrer bataille
дать звонок — sonner
дать себе труд — se donner la peine
дать ход делу — donner suite à une affaire
дать слово — donner sa parole (обещать); donner la parole (в прениях)
дать трещину — se fissurer, se lézarder
дать течь — faire eau (о крыше, судне); fuir (о бочке и т. п.)
дать понять — faire savoir
дать клятву — faire serment
дать волю слезам — donner libre cours à ses larmes
дать волю рукам — avoir la main leste
дать занавес — baisser le rideau
дать себя знать — se faire sentir
дать понятие о чём-либо — donner une notion de
дать шпоры — donner des éperons
дать стрекача — prendre ses jambes à son cou
не всякому дано — ce n'est pas donné à tout le monde