Как будет по-французски гореть, как сказать гореть на французском
1) brûler
дерево легко горит — le bois brûle vite
в печи горят дрова — le bois brûle dans le poêle
горит лес — la forêt brûle
гори всё (синим) огнём — je passe l'éponge; je tire un trait
2) (излучать свет) être allumé
свечка горит — la bougie est allumée
3) (быть в жару) avoir la fièvre
у меня щёки горят — j'ai les joues brûlantes
4) (сверкать, блестеть) briller; luire
звёзды горят — les étoiles brillent
его глаза горят — ses yeux sont pleins de feu
его глаза горят от радости — ses yeux brillent de bonheur
5) (краснеть)
у меня щёки горят на морозе — j'ai les joues rouges de froid
у меня уши горят — j'ai les oreilles gelées
у меня лицо горит — j'ai le visage glacé
6) (испытывать сильное чувство) brûler de
гореть желанием — brûler de désir
я горю от нетерпения — je brûle d'impatience
обувь горит на нём — c'est un vrai brise-fer!
у меня душа, сердце горит — je suis tout retourné
земля горит у него под ногами — le pavé brûle sous ses pieds
работа горит в её руках — avec elle le travail se fait tout seul
не горит! (не к спеху) — rien ne presse!