Как будет по-французски терпеть, как сказать терпеть на французском

1) (боль, холод и т. п.) endurer, supporter; souffrir

терпеть нужду — être dans le besoin, vivre dans les privations; être dans la dèche

2) (запастись терпением) prendre patience , patienter

3) (допускать, сносить, мириться) supporter, tolérer; souffrir

он не терпит возражений — il ne souffre pas d'objections

время не терпит — le temps presse

это не терпит отлагательства — cela ne souffre point de délai, c'est urgent

4) (неудачу, потери и т. п.) éprouver, subir, essuyer

терпеть поражение — subir (или essuyer) une défaite, éprouver un échec; faire fiasco, subir un échec

терпеть крушение — faire naufrage (о судне); subir un accident (о поезде); faire fiasco

бумага всё терпит — le papier supporte tout

не терпеть кого-либо, чего-либо — ne pas souffrir, , ne pouvoir souffrir, , ne pas supporter, ; avoir pris en grippe

терпеть не могу — j'ai en horreur, je déteste, j'ai en grippe, je ne peux pas voir en peinture