Как будет по-французски ну, как сказать ну на французском

I

1) (побудительное) eh bien! , allons! ; voyons! (при просьбе)

ну, скорей! — allons, plus vite!

ну что тебе стоит! — voyons, qu'est-ce que cela te fait (или te coûte)!

ну-ка! — allons!

ну-ка, прочтите! — allons, lisez!

ну-с! — eh bien!

2) (восклицательное) tiens! ; ma foi! (с оттенком удивления)

ну и. — en voilà!

ну и погода! — en voilà un temps!

ну да! — mais oui! , parfaitement!

ну (уж) нет! — oh! pour cela non! ; ah, non par exemple! ; ah, zut alors!

ну вот ещё! — il ne manquait plus que cela!

ну вот вы и рассердились! — vous voilà fâché!

ну и ну! — ça par exemple! , oh, là-là!

(да) ну тебя! — finis, voyons! ; tu m'ennuies, tu m'embêtes, tu me casses les pieds

(да) ну его (её и т. д.)! — il m'ennuie, il m'embête, il me casse les pieds

ну его (её и т. д.) к чёрту! — que le diable l'emporte!

II частица

1) (в вопросительных оборотах)

ну да? , (да) ну? — vraiment? , pas vrai? , est-ce possible? , pas possible? , non!

ну и что (же)? , ну так что (же)? — eh bien, quoi? , et après?

ну что же, ты едешь? — eh bien, tu pars?

ну не совестно ли вам? — vous n'avez pas honte?

- а ну как.

2) (для усиления значения следующего слова) eh bien, mais, bien sûr

ну, конечно — mais bien sûr

ну, разумеется, ты можешь идти гулять — bien sûr que tu peux aller te promener

ну, хорошо — eh bien, soit

ну и не надо — tant pis

ну так. (в смысле - тогда) — alors

ну так уйди — alors va-t-en

3) (итак, значит) donc (после спрягаемой части глагола)

ну, пошёл я туда — j'y suis donc allé

4) (для выражения уступки)

ну хорошо, допустим, что. — bon, admettons que.

5) (как ответ на обращение) quoi? , hein?

Миша, ты слышишь? - Ну? — Michel, tu entends? - Quoi? (или Hein?)

6) (в смысле - начать) оборотом de (+)

а он ну кричать — et lui de crier

ну, ну не буду — c'est bon, c'est bon (или ça va, ça va), je ne recommencerai plus