Как будет по-французски духом, как сказать духом на французском

1) esprit

материя и дух — la matière et l'esprit

2) (отличительные особенности, содержание) esprit

дух противоречия — esprit de contradiction

дух времени — esprit du temps

в том же духе — dans le même style; de la même encre (о статье и т. п.)

3) (моральное состояние) courage; esprit

сила духа — force morale

присутствие духа — présence d'esprit

подъём духа — enthousiasme

боевой дух — esprit combattif

воинственный дух — esprit de guerre; humeur combattive

моральный дух — moral

поднимать дух — relever le moral

собраться с духом — prendre son courage à deux mains

падать духом — perdre courage

у него хватило духу. — il a eu le courage de.

у него не хватило духу. — il n'a pas eu le courage de. , le cœur lui a manqué

4) (дыхание) haleine

перевести дух — reprendre haleine

одним духом, единым духом — tout d'une haleine, tout d'un trait

у меня дух захватывает — j'en ai la respiration coupée, ça me coupe le souffle

5) (запах) odeur

6) (призрак) ombre, spectre

злой дух — esprit malin

добрый дух — bon génie

вызвать духов — évoquer les esprits

расположение духа, состояние духа — disposition d'esprit

в духе чего — dans un esprit de

в духе времени — à la page; dans l'air du temps

во весь дух — à fond de train

испустить дух — expirer

быть в духе — être de bonne humeur

быть не в духе — être de mauvaise humeur; n'être pas en train

о нём ни слуху, ни духу — il ne donne aucun signe de vie

чтобы духу твоего здесь не было! — débarrasse-moi le plancher!