Как будет по-французски дать, как сказать дать на французском

donner; prêter (на время); fournir (снабдить); accorder (предоставить)

дать взаймы — prêter

дать лекарство — administrer un remède (или un médicament); prescrire un remède (прописать)

дать есть, пить — donner à manger, à boire

- дайте-ка

- дай-ка

дать залп — faire feu

дать дорогу — laisser passer

дать дать начало чему-либо — donner naissance à

дать напрокат — louer

дать показание — faire sa déposition

дать повод — fournir un prétexte

дать отчёт — rendre compte

дать отзыв — donner un écho (или commentaire)

дать отпор — riposter, tenir tête à

дать отпор врагу — repousser l'ennemi

дать бой — livrer bataille

дать звонок — sonner

дать себе труд — se donner la peine

дать ход делу — donner suite à une affaire

дать слово — donner sa parole (обещать); donner la parole (в прениях)

дать трещину — se fissurer, se lézarder

дать течь — faire eau (о крыше, судне); fuir (о бочке и т. п.)

дать понять — faire savoir

дать клятву — faire serment

дать волю слезам — donner libre cours à ses larmes

дать волю рукам — avoir la main leste

дать занавес — baisser le rideau

дать себя знать — se faire sentir

дать понятие о чём-либо — donner une notion de

дать шпоры — donner des éperons

дать стрекача — prendre ses jambes à son cou

не всякому дано — ce n'est pas donné à tout le monde