Как будет по-французски гореть, как сказать гореть на французском

1) brûler

дерево легко горит — le bois brûle vite

в печи горят дрова — le bois brûle dans le poêle

горит лес — la forêt brûle

гори всё (синим) огнём — je passe l'éponge; je tire un trait

2) (излучать свет) être allumé

свечка горит — la bougie est allumée

3) (быть в жару) avoir la fièvre

у меня щёки горят — j'ai les joues brûlantes

4) (сверкать, блестеть) briller; luire

звёзды горят — les étoiles brillent

его глаза горят — ses yeux sont pleins de feu

его глаза горят от радости — ses yeux brillent de bonheur

5) (краснеть)

у меня щёки горят на морозе — j'ai les joues rouges de froid

у меня уши горят — j'ai les oreilles gelées

у меня лицо горит — j'ai le visage glacé

6) (испытывать сильное чувство) brûler de

гореть желанием — brûler de désir

я горю от нетерпения — je brûle d'impatience

обувь горит на нём — c'est un vrai brise-fer!

у меня душа, сердце горит — je suis tout retourné

земля горит у него под ногами — le pavé brûle sous ses pieds

работа горит в её руках — avec elle le travail se fait tout seul

не горит! (не к спеху) — rien ne presse!